Отрывок из книги "Круги на воде" Марка Габриэла (текст)

Недавно нашел в интернете отрывок из другой книги Марка Габриэла - "Круги на воде". Решил скопировать сюда:


Зимой 2000 года, во время поездки в Вашингтон, я услышал о том, что "Исламское общество" Джорджтаунского университета организовало встречу для американских студентов. На встрече должен был выступить бывший баптистский проповедник из Техаса, обратившийся в ислам.

"Чем же ислам привлек к себе американского пастора? — думал я. — Как могло случиться такое, что после долгих лет служения в одной из техасских церквей он вдруг обратился в ислам? Не понимаю...". Я был заинтригован и решил пойти послушать выступление этого человека.

Я отправился на диспут вместе с одним из моих друзей. В зале, где должна была проходить встреча, сидело не меньше трехсот студентов, многие из которых были мусульманами, приехавшими из других стран. У юношей были длинные бороды, а головы девушек были покрыты хиджабами.

Когда проповедник, наконец, вошел в зал, один его вид поверг меня в изумление. Выглядел он, как только что приехавший из египетской глубинки религиозный экстремист: у него была длинная борода, и одет он был в белую рубаху. <...> Наконец, его представили как бывшего христианского пастора шейха Юсифа. Я сразу же задумался о семье этого человека, которая, скорее всего, пережила немало потрясений. Я терялся в догадках: "Что произошло с его женой и детьми?"

В течение часа я слушал, как нудно бывший пастор рассказывает об исламе. Было очевидно, что он плохо разбирается в учении и истории ислама. Даже по выражению его лица можно было судить о его неуверенности. Он отчаянно пытался убедить толпу студентов, что ислам содержит в себе ответы на все вопросы современного общества. Он проповедовал тот самый вариант ислама, которым мусульманские миссионеры коварно привлекают американцев и европейцев. Слушая его речь, я молился, чтобы Бог каким-либо образом разоблачил эту ложь.

По окончании выступления докладчик предоставил присутствующим возможность задать ему вопросы или прокомментировать его речь. Я сразу же поднял руку. Он позволил мне сказать несколько слов, и я поблагодарил его за выступление. Он принял меня за мусульманина, приехавшего с Ближнего Востока, и попросил выйти к микрофону. С его стороны это было серьезной ошибкой. Бог дал мне возможность опровергнуть его слова. Подойдя к микрофону, я стал задавать ему вопросы:
— Сколько лет прошло с тех пор, как вы обратились в ислам? — спросил я.
— Около восьми.
— Подвергались ли вы гонениям в Соединенных Штатах с тех пор, как стали мусульманином?
— Нет, совсем нет.
-   Посылала ли ваша бывшая церковь людей, чтобы убить вас за то, что вы оставили христианство?
— Нет, ничего подобного не было.

<...>

Наш диалог вызвал у студентов интерес, но по лицу бывшего пастора было видно, что он начинает волноваться. Я решил представиться.

"В прошлом я был профессором университета "Аль-Азхар", — начал я. — Я преподавал историю ислама и мусульманскую литературу. Восемь лет назад я отрекся от ислама и признал Иисуса Христа своим Господом и Спасителем. И знаете, что произошло со мной после этого? Мне запретили преподавать. Затем агенты секретных служб бросили меня в тюрьму, где меня пытали, надо мной издевались, и я лишь чудом остался жив. Мусульманские организация и даже члены моей семьи пытались меня убить.

Как и вы, я поменял свои религиозные воззрения восемь лет назад, но разница между нами лишь в том, что за эти годы я потерял все? что имел и ради чего жил. Я потерял семью, работу, родителей и даже право на жизнь. Мне постоянно приходится скрываться. У меня больше нет отечества.  <...>  Я нередко задаюсь вопросом: "Почему меня преследуют? Разве я не имею права самостоятельно принимать решения?" Посмотрите, какую цену мне пришлось заплатить за то, что я принял другую веру!

Пастор, я хочу спросить вас, какую цену заплатили вы за право принять другую веру? Вас никто не пытался убить или посадить в тюрьму. Агенты ФБР не преследовали вас как врага народа. Ваша церковь не посылала людей, чтобы убить вас за то, что вы предали своего Бога, церковь и общину.

Шейх Юсиф, законы Соединенных Штатов продолжают защищать ваши права и свободы. Вы можете свободно перемещаться по стране и выступать перед людьми, а у меня нет ни родины, ни дома, ни семьи. Я потерял все, что имел. Я больше не могу выпить глотка воды из великого Нила или даже ступить на родную землю. Согласно исламским законам, я должен умереть. И когда-нибудь на радость фундаменталистам это произойдет.

Я считаюсь предателем ислама. А вы? Вы были пастором. Бог позволил вам родиться и жить в свободной стране, в христианской семье. Вы имели право принимать самостоятельные решения, но, перейдя в ислам, вы потеряли эту свободу. Ради чего вы отказались от всех этих благословений? Надеюсь, вы понимаете, что теперь у вас выбора нет. Как только вы решите вновь стать христианином, вас убьют. Вам негде будет скрыться. Вас будут преследовать по всему миру, потому что многие мусульмане будут рады убить вас, чтобы получить вечную жизнь. Бывший пастор, добро пожаловать в царство аль-Каки и аль-Хаджаджа".

Шейх Юсиф не знал, что ответить. Думаю, он даже не понял моих слов о царстве аль-Каки и аль-Хаджаджа. Я сказал это ради присутствовавших на встрече мусульманских студентов, потому что они прекрасно понимали, о чем идет речь. Аль-Кака был беспощадным военачальником времен Второго халифата, а аль-Хаджадж был кровожадным губернатором Ирака во время правления Язида. Два этих человека погубили десятки тысяч людей...".



В спину дышит нам прогресс. Подпишись на RSS
Получать новые публикации на e-mail:

Комментариев нет:

Отправка комментария

Можно оставить комментарии здесь - можно написать свое имя в меню "Имя", а можно оставить анонимно... :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...